ha én régi dolgokal akarom az idöt tölteni, a nagy sandor hisloriáját olvasom. az elég régi.

Type: TODO

Nagy Sándor (i. e. 356—323) ld. az 56. levélben is. Mikes akaratlanul is vallomást tesz az antik regényre visszavezethető elavult irodalmiság mellett. Vö. Zolnai 1930, 178. A különféle Sándor-regények a középkor legkedveltebb olvasmányai voltak. Az oktató moralizáló tendencia, a szerencse forgandóságának, a határtalan nagyravágyás és vakmerőség bűnhődésének előszámlálása párosult bennük Kelet ismeretlen világának, India, egzotikus népek bemutatásával. — Vö. A Pseudo—Callisthenes-féle Sándorról szóló kalandregény-típust, Curtius-Rufus Sándor-életrajzát. — Ilosvai Nagy Sándora (1548) több kiadást ért meg. A Haller János Hármas historiájában (1682) megjelent „Nagy Sándor egynéhány nevezetes dolgai” szövegrész egy 1494-es strassburgi kiadás alapján készült. Vö. Kohányi Menyhért: A Nagy Sándor-monda magyar fordítása. EPhK 1912, 28—34. — Király György: Világbíró Sándor mondája. ItK 1918, 129—142, 241—253. — Paul Meyer: Alexandre le Grand dans la littérature franҫaise du moyen áge. II.


XML data

<note type="critical annotation" subtype="TODO"><text>Nagy Sándor (i. e. 356—323) ld. az 56. levélben is. Mikes akaratlanul is vallomást tesz az antik regényre visszavezethető elavult irodalmiság mellett. Vö. Zolnai 1930, 178. A különféle Sándor-regények a középkor legkedveltebb olvasmányai voltak. Az oktató moralizáló tendencia, a szerencse forgandóságának, a határtalan nagyravágyás és vakmerőség bűnhődésének előszámlálása párosult bennük Kelet ismeretlen világának, India, egzotikus népek bemutatásával. — Vö. A Pseudo—Callisthenes-féle Sándorról szóló kalandregény-típust, Curtius-Rufus Sándor-életrajzát. — Ilosvai Nagy Sándora (1548) több kiadást ért meg. A Haller János Hármas historiájában (1682) megjelent „Nagy Sándor egynéhány nevezetes dolgai” szövegrész egy 1494-es strassburgi kiadás alapján készült. Vö. Kohányi Menyhért: A Nagy Sándor-monda magyar fordítása. EPhK 1912, 28—34. — Király György: Világbíró Sándor mondája. ItK 1918, 129—142, 241—253. — Paul Meyer: Alexandre le Grand dans la littérature franҫaise du moyen áge. II.</text><cit><quote>ha én régi dolgokal akarom az idöt tölteni, a nagy sandor hisloriáját olvasom. az elég régi.</quote><bibl unit="line" from="117">TL.37</bibl></cit></note>