a mistancsi basával,
Type: TODO
Tö. nişáncí (nisándzsї): ld. nissánsi 157. lev. jegyz. A szó Mikesnél torzult alakban jelentkezik. A szövegkörnyezet azonban lehetővé teszi a nisándzsїval való azonosítást. Korábbi kiadások (Erődi, LXXII nyomán) a szót a Mekkából érkező zarándok-karaván hírnökével, a müzsdedzsi basї-val azonosították, minden bizonnyal helytelenül. A török basї alak itt is (vö. assás bacha, csauz pasa, kapicsi basája) a basa ~ pasa címmel kontaminálódik. Ld. a 9, 13, 14. lev. jegyz.
XML data
<note type="critical annotation" subtype="TODO"><text>Tö. nişáncí (nisándzsї): ld. nissánsi 157. lev. jegyz. A szó Mikesnél torzult alakban jelentkezik. A szövegkörnyezet azonban lehetővé teszi a nisándzsїval való azonosítást. Korábbi kiadások (Erődi, LXXII nyomán) a szót a Mekkából érkező zarándok-karaván hírnökével, a müzsdedzsi basї-val azonosították, minden bizonnyal helytelenül. A török basї alak itt is (vö. assás bacha, csauz pasa, kapicsi basája) a basa ~ pasa címmel kontaminálódik. Ld. a 9, 13, 14. lev. jegyz.</text><cit><quote>a mistancsi basával,</quote><bibl unit="line" from="22">TL.20</bibl></cit></note>