a káposztát akarám mondani. de nem mérém.

Type: TODO

Vö. a 28. lev. és jegyz. Ld. még a 18. lev. jegyz. — Alább egy nagy könyvet akarok irni a káposztáról, — Ez már a káposzta valóságos kultusza. Mikes ezeket a sorokat Plinius hatására írhatta. Plinius megjegyzi, hogy a káposztát régóta dicsérik, mint hasznos növényt, így Chrisippus orvos külön könyvet írt róla. „Brassieae laudes longum exsequi cum et Chrisippus medicus privatim volumen ei dicaverit, per singula membra hominis digestum et Dieuchus ante omnes autem Pithagoras et Cato non partius celebrarint. Cuius sententiam vel eo diligentius persequi par est, ut noscatur qua medicina usus sit annis DC Romanus populus.” (Caii Plinii secundi Naturalis Historia, Parisiis 1685, lib. 20. C. 33.) Mikesnek azt a mondatát, hogy ha az aranyrol. ezüströl. és egyéb metallumokrol. drága füvekröl, könyveket irnak. — Plinius művére való célzás-nak vehetjük.


XML data

<note type="critical annotation" subtype="TODO"><text>Vö. a 28. lev. és jegyz. Ld. még a 18. lev. jegyz. — Alább egy nagy könyvet akarok irni a káposztáról, — Ez már a káposzta valóságos kultusza. Mikes ezeket a sorokat Plinius hatására írhatta. Plinius megjegyzi, hogy a káposztát régóta dicsérik, mint hasznos növényt, így Chrisippus orvos külön könyvet írt róla. „Brassieae laudes longum exsequi cum et Chrisippus medicus privatim volumen ei dicaverit, per singula membra hominis digestum et Dieuchus ante omnes autem Pithagoras et Cato non partius celebrarint. Cuius sententiam vel eo diligentius persequi par est, ut noscatur qua medicina usus sit annis DC Romanus populus.” (Caii Plinii secundi Naturalis Historia, Parisiis 1685, lib. 20. C. 33.) Mikesnek azt a mondatát, hogy ha az aranyrol. ezüströl. és egyéb metallumokrol. drága füvekröl, könyveket irnak. — Plinius művére való célzás-nak vehetjük.</text><cit><quote>a káposztát akarám mondani. de nem mérém.</quote><bibl unit="line" from="14">TL.56</bibl></cit></note>